Překlady
Poskytujeme profesionální překladatelské služby v několika jazycích.
Překládáme obecné i odborné dokumenty, soudní texty a další.
Soudní překlady
Úřední neboli soudní překlady jsou vyhotoveny zkušeným překladatelem, který byl jmenován soudem k poskytování soudních překladů s kulatým razítkem.
Korektury
Nabízíme korektury rodilým mluvčím nebo zkušeným jazykovým odborníkem.
Korektury textů a dalších obecných, odborných a soudních dokumentů.
Tlumočení
Nabízíme tlumočení při nejrůznějších příležitostech: obchodní jednání, schůzky, školení, přednášky, veletrhy a další.
Přizpůsobíme se.
Překlady do slovenštiny
Překlady do slovenštiny nabízíme za nejnižší ceny. Slovenština je v rámci překladů a korektur u nás nejlevnějším jazykem. Poskytujeme dlouhodobě nejnižší ceny.
Překlady do slovenštiny vyhotovují rodilí mluvčí - Slováci žijící na Slovensku nebo u nás. Překlady i korektury slovenštiny tak vyhotovujeme v maximální kvalitě.
Dále naše agentura vyniká v rychlosti. Poskytujeme expresní služby. Krátké překlady jsme schopni přeložit a zákazníkovi doručit ten samý den, kdy jsme obdrželi objednávku.
Chci objednat překlad slovenštiny
Výhody na překlady do slovenštiny
Na překlady do slovenštiny nabízíme tyto hlavní výhody:
- překlady do slovenštiny za nejnižší ceny
- výhodné slevy pro stálé zákazníky a partnery
- expresní termíny vyhotovení
Korektury slovenštiny
Naše hlavní výhody pro vás:
- korektury slovenštiny výhradně rodilým mluvčím
- kontrola gramatiky, stylistiky - výsledkem je perfektní text
- nejnižší a výhodné ceny
Být „chudý“ je na Slovensku dobře. Potřebujete to přetlumočit?
Ne, že by vám někdo nepřál, ale „chudý“ znamená „hubený“ a to je pro stylové Slováky velmi důležité. Slováci prostě mají šmrnc, umí se skvěle obléknout a takzvaně „dobře vypadat“ je o dvě třídy výš, než si vlastně umíme představit. Podobnost s českým jazykem je pouze etymologická. Myslet si, že když si rozumíme, tak se také domluvíme, může být totiž velký omyl. Jsou to především kulturní odlišnosti, které mezi námi staví hráz i napříč společné historii. Slovensko je sice malá země, ale Slováci mají velká srdce, velká přání a velká očekávání. Mají také Velké Tatry – věděli jste, že Gerlachovský štít je nejvyšší horou celého Karpatského oblouku? A tak i tlumočení ze slovenského a do slovenského jazyka prostě musí být na výši. I zdánlivě jednoduchá věc vyžaduje preciznost a dokonalou znalost kulturních odlišností. Naši zkušení překladatelé jsou rodilí mluvčí a za léta praxe již znají jemné odlišnosti, se kterými je třeba opatrně nakládat.
S námi se to lépe táhne
I překlady ze slovenštiny a do slovenštiny jsou často žádané a máme své stálé zákazníky. Naše reference mluví za vše. S našimi překladateli, kteří mají široké oborové zacílení se tak budete cítit jako v ráji. Ať již potřebujete obchodní tlumočení nebo standardní překlady, umíme se do toho opřít s velkým slovenským stylem.
Slovenský ráj to na pohled
A to doslova. Od obchodních povinností stojí za to zavítat do nádherných slovenských hor, a vybírá se jen velmi těžko. Slovensko je jednoznačně země, kam se jezdí za turistikou a jen těžko se dají vyčerpat všechny možnosti. Musíte se rozhodnout, jestli do Malých Karpat, Velké Fatry, Nízkých Tater, Muránské planiny či do Polonin. Nebo do Slovenského ráje, kde budete skutečně jako v ráji, ale přírody, zajímavostí a turistiky. Pokud milujete vodopády, rokliny a kaňony, zde si přijdete na své. Cesty jsou zabezpečeny různými žebříky, stupačkami nebo lany a rozmanitost na trase rozhodně nechybí. Přes den si dáte pěkně do těla, odpočinete si od pracovních záležitostí a pokud budete chtít trochu oddechu, můžete po cestě posbírat borůvky. Ostatně, víte, že nejkrásnější slovenské slovo je „čučoriedka“?
Rychlé kontakty
Rychlé kontakty pro vaše dotazy a objednávky: